文字:王晓冉 图片:王扬 王晓冉
11月20日,增城赛区为期3天的龙舟赛事顺利结束。龙舟赛事即时引语团队,来自广东外语外贸大学的志愿者,以专业的服务,给赛会交上了一份圆满的答卷。
![](/__local/B/2E/E4/3ACB2053084D8113D41281EE63C_6C1C360D_C650.jpg?e=.jpg)
5点起床准备,8点半正式工作,这是龙舟赛事即时引语志愿者一天的开始。露天的赛场上,志愿者常常要顶着烈日工作。比赛每十分钟一场,志愿者们需要在每场比赛后及时采访运动员。为保证新闻的时效性,在1000米长赛道两侧,志愿者用电话传递最新采集的信息。“每天下午3点回到宾馆,我们就倒头大睡!”一位志愿者如是说。
![](/__local/C/88/AF/EF12E22992799431358F9E13525_BDA31C94_957B.jpg?e=.jpg)
历时近一年的准备,一路走来,志愿者们表示,即时引语的工作比之前想象的要更专业。“赛前培训老师曾说过,尽量少问运动员问题,我们主要协助各大媒体完成报道。而直到真正接触到这个工作,我们才发现即时引语工作的重要。”通常,小语种志愿者会在赛后第一时间采访运动员。他们将记下运动员对比赛的感想、对赛场的评价、以及如何准备接下来的比赛等信息。然后,他们并将采集到的信息翻译成中文,传递给英文志愿者。英文志愿者再将这些信息翻译为英文,经外籍专家修改后,发给各大媒体。这些信息往往成为新闻报道的主要信息来源。除了一些常规性问题,志愿者们还会挖掘一些有趣的信息,比如比赛的戏剧性进展、比赛中的趣闻趣事以及新手涌现等等。
团队负责人王扬说:“已经有美联社等许多知名媒体直接引用我们志愿者采集到的运动员语录了。自豪感和责任感是我们努力工作的最大动力,看到亚运因自己的努力而顺利进行,我心里非常欣慰。”这些成绩取得的背后,是志愿者们一次次不断挑战自己的结果。“刚开始采访时,面对赛后匆匆离场的运动员,采访时自己心中不免会有一些胆怯。尤其在最初的预赛,有些运动员们可能没有那么热情。” 泰语专业的志愿者陈家宝说,“但随着比赛激烈进行,与运动员们不断熟悉,以及我们志愿者相互加油鼓劲,采访越来越顺利,我们也很享受与运动员们分享经历的过程。”
![](/__local/0/32/B9/80495F95795DE9233DB01FDB1D8_7CBF43FD_6C24.jpg?e=.jpg)
AGNS各相关职位的职责
为期三天的志愿工作结束了,志愿者们都表现出不舍之情。“我们这个团队很团结,和外籍专家及媒体合作的也很愉快,这真的是一个很难忘的经历,如果比赛时间能更长些,我希望多做几天志愿者。”印尼-马来语专业的志愿者徐欣钰如是说。
![](/__local/6/51/EF/36F8A63E47C6A8CB156A2CD29AE_07D66ABE_9A0B.jpg?e=.jpg)
志愿者带着欣慰地神情回到广外
![](/__local/E/0E/B0/DAC8FED984E53553878D4839DE3_CE8A401A_73A3.jpg?e=.jpg)
采访留念
附:
第16届亚运会赛时新闻服务(Asian Games News Service,简称AGNS)是亚运会媒体运行的核心,是亚运会组织委员会(GAGOC)的“官方通讯社”,通过INFO2010信息系统,为来自世界各地的文字、摄影、广播电视注册记者和亚奥理事会(OCA)大家庭成员提供全面翔实、快捷准确、客观公正的赛事信息,帮助他们圆满完成第16届亚运会的采访报道。AGNS的服务分为赛前和赛时两个阶段。赛前,AGNS的工作内容主要是收集各项背景资料;赛时,AGNS的服务主要是撰写新闻稿件,如即时引语和新闻发布会摘要等。即时引语是在比赛结束后运动员、教练员或者领队在混合区内回答广播电视和文字记者提问时发表的简短、具新闻价值的评论和感言。对于各种原因不能来到现场的媒体记者来说,即时引语是他们获得参赛人员赛后评论的唯一可靠途径。
如需详细了解“亚运媒体运行”的相关信息,可以登陆广州亚运会官方网站:
http://www.gz2010.cn/special/0078020G/mtfw.html
如需详细了解“亚运会赛时新闻服务(AGNS)”的相关信息,可以登陆广州亚运会官方网站:
http://www.gz2010.cn/special/0078020K/xwfw11.html
(责任编辑:校团委宣传部)